PSIHOLOGIA INTERPRETĂRII HERMENEUTICE ŞI PRAGMATICE
THE PSYCHOLOGY OF HERMENEUTIC AND PRAGMATIC INTERPRETATION
ROMAN Regis Mafteiu, ROMAN Alina Felicia,
Facultatea de Ştiinţe Politice şi Administrative
Universitatea de Vest „Vasile Goldiş” din Arad
Abstract
I have come to the idea of textual consciousness by analysing the examples that followed the building of an ideal and cognition speech. Ideal speech implies eliminating the differences in communication that exist between Ego and Alter Ego in abstract and real translation, in language interpreter. The correspondence receives the attribute of generality through the idea of communicatively competent societies, through social recognition of any discourse. By indicating self–referential basis we found the whole being of language and communication – as discourse of identities. In any discourse there are three types of identities that act by association or are reduced according to intentional interests for an accepted and argumented type of translation.
Cuvinte cheie: limbaj, interpretare, discurs, cogniţii, text
Key word: language, interpreter, discourse, cognition, text