Changes in the system of demonstrative pronouns: from Latin to contemporary portuguese
Changements dans le système de pronoms démonstratifs: du latin au portugais contemporain
Schimbări în sistemul de pronume demonstrative: de la latină la portugheză contemporană
Mudancas no sistema de demonstrativos: do latim ao português contemporâneo
Wirla RODRIGUES
CAER EA 854 – ED 355 AMU/Programa de pós-graduação em linguística – UFRJ
e-mail: wirla@bol.com.br
Maria da Conceição PAIVA
Universidade Feferal do Rio deJaneiro
e-mail: paiva@club-internet.fr
Abstract
The progress made by the Roman languages around the binarism of the demonstrative system has been different for every language and even if the resources that were used seem to be similar, results are unique. The Portuguese grammars set as standard norm of Portuguese a ternary system of demonstratives but actual use of language in the variety of Brazilian Portuguese, tend to show the existence of a tendency to install a binary system with a neutralization of the opposition between the forms of 1st and 2nd persons. As a possible attempt to restore the dimension of the person in different demonstrative forms, the verification of the use of locative adverbs as a deictic reinforcement has to be taken into account. In other Roman languages this remark is also seen.
Résumé
Le chemin parcouru par les langues romanes vers le binarisme du système des démonstratifs est différent pour chaque langue, et même s’il existe une coïncidence dans les ressources utilisées, les résultats sont spécifiques. Les grammaires portugaises présentent comme norme standard du portugais, un système ternaire de démonstratifs, mais l’usage effectif de la langue, dans la variété du portugais du Brésil, montre qu’il y a une tendance à l’établissement d’un système binaire avec une neutralisation de l’opposition entre les formes de 1ère et 2ème personne. La dimension de la personne peut être restaurée au sein des différentes constructions démonstratives par des adverbes locatifs utilisés comme renfort déictique. Cela est observé dans d’autres langues romanes.
Rezumat
Drumul parcurs spre sistemul binar al demonstrativului este diferit de la o limbă romanică la alta şi, chiar dacă există o coincidenţă în resursele utilizate, rezultatele sunt diferite. Gramaticile prezintă drept normă pentru varianta standard de limbă portugheză un sistem ternar al demonstrativului, dar uzul efectiv al limbii, în varietatea portughezei din Brazilia, probează faptul că tinde să se impună un sistem binar marcat de o neutralizare a opoziţiei între formele de persoana I şi a II-a. Dimensiunea persoanei poate fi restaurată în cadrul diferitelor construcţii demonstrative prin adverbe locative întrebuinţate ca întărire deictică. E ceea ce se poate observa şi în alte limbi romanice.
Key words: Demonstrative pronouns, space, change, representation in language
Mots clés: pronoms démonstratifs, espace, changement, représentation sémiologique
Cuvinte cheie: pronume demonstrative, spaţiu, schimbare, reprezentare semiologică