THE CORRELATION BETWEEN THE VISION OF THE TEACHER-
AUTHOR AND HOW THE STUDENT RELATES TO THE
INTERPRETATION OF THE LITERARY TEXT THROUGH THE
INTERROGATIVE STRUCTURES OF WRITTEN DIDACTIC DISCOURSE
LA CORRÉLATION ENTRE LA VISION DU PROFESSEUR-AUTEUR ET
LA MANIÈRE DONT L’ÉLÈVE SE RAPPORTE À L’INTERPRÉTATION DU
TEXTE LITTÉRAIRE PAR L’INTERMÉDIAIRE DES STRUCTURES
INTERROGATIVES DU DISCOURS DIDACTIQUE ÉCRIT
CORELAREA DINTRE VIZIUNEA PROFESORULUI-AUTOR ȘI MANIERA
ÎN CARE ELEVUL SE RAPORTEAZĂ LA INTERPRETAREA TEXTULUI
LITERAR PRIN INTERMEDIUL STRUCTURILOR INTEROGATIVE ALE
DISCURSULUI DIDACTIC SCRIS
Abstract
This study aims to highlight those types of interrogative structures that can be found in Romanian language and literature textbooks for high school level that focuses on the teacher-author`s language when intended to give students criteria for the interpretation of literary texts. Our intention was to classify the exercises containing interrogative structures that aim to analyze the various levels of perception of the literary text and to identify a possible typology of these exercises. In this regard, we have made a selection of exercises aimed at the student not only as a decoder of the literary text, but also as its user and analyst. The results of the analysis revealed many inconsistencies in teaching communication, in literary texts` approach, which calls into question both the methods used and the interrogative scholarly discourse used.
Résumé
Cette étude vise à mettre en évidence les types de structures interrogatives qui peuvent être trouvées dans les manuels de langue et littérature roumaines pour haut niveau de l’école qui se concentrent sur la langue des enseignants–auteur lorsqu’ils sont destinés à donner aux élèves des critères pour l’interprétation des textes littéraires. Notre intention était de classer les exercices contenant des structures interrogatives qui visent à analyser les différents niveaux de perception du texte littéraire et d’identifier une possible typologie de ces exercices. À cet égard, nous avons fait une sélection des exercices visant l’élève non seulement comme un décodeur du texte littéraire, mais aussi en tant que décodeur et analyste. Les résultats de l’analyse ont révélé de nombreuses incohérences dans la communication didactique, dans l’approche de texte` littéraire, qui remet en cause à la fois les méthodes utilisées et le discours didactique interrogatif utilisés.
Rezumat
Acest studiu își propune să scoată în evidență acele tipuri de structuri interogative care se regăsesc în manualele școlare de limba și literatura română pentru nivelul liceal și care vizează limbajului utiliat de profesorul-autor atunci când acesta urmărește să ofere elevilor criterii de interpretare a textelor literare. Intenția noastră a fost aceea de a clasifica exercițiile care conțin structuri interogative ce au ca obiectiv analiza diferitelor niveluri de receptare a textului literar și de a identifica o posibilă tipologie a acestora. În acest sens, am făcut o selecție a exercițiilor care au în vedere postura de decodificator a elevului în relația cu textul literar, dar și postura de utilizator al textului sau aceea de analist al acestuia. Rezultatele studiului au evidențiat multe inconsecvențe în comunicarea didactică, în abordarea textelor literare, fapt care pune sub semnul întrebării atât metodele utilizate, cât și discursul didactic interogativ utilizat.
Key words: language, interrogative structures, typology, textbooks, literary texts
Mots clés: la langue, les structures interrogatives, typologie, des manuels, des textes littéraires
Cuvinte-cheie: limbaj, structuri interogative, tipologie, manuale școlare, texte literareâ