CONTENTS / SOMMAIRE / CUPRINS
I. ROMANCE CULTURES-ROMANIAN CULTURE/CULTURES ROMANES-CULTURE ROUMAINE/CULTURI ROMANICE-CULTURĂ ROMÂNEASCĂ
Coordinator/Coordinateur/Coordonator:
Sophie SAFFI
Viviana MILIVOIEVICI
Eudochia VOLONTIR-SEVCIUC 9
The presence and the role of the romanian writers of french expression. Matei Visniec’s opera, writer, historian and philosopher, dramatist and poet
La présence et le rôle des écrivains roumains d’expression française. L’oeuvre de Matei Visniec, écrivain, historien et philosophe, dramaturge et poète
Prezenţa şi rolul scriitorilor români de expresie franceză. Opera lui Matei Visniec, scriitor, istoric şi filozof, dramaturg şi poet
Viviana MILIVOIEVICI 15
The professor Eugen Todoran, founder of philological school and academic library
Le professeur Eugen Todoran, fondateur d’école de philologie et de bibliothèque de l’université
Profesorul Eugen Todoran, întemeietor de şcoală filologică şi bibliotecă universitară*
Graţiela BENGA 27 Victor Vlad Delamarina – between literary language and dialect Victor Vlad Delamarina – entre la langue littéraire et le dialecte Victor Vlad Delamarina – între limba literară și dialect
Lavinia IENCEANU 35
Homo Minimus. Diminutives and all-purpose words as habitually used by emigrating romanian hispanophones
Homo Minimus. Des diminutifs et des mots-valises dans les habitudes d’expression des jeunes hispanophones roumains dans des contextes d’immigration
Homo Minimus. Diminutivos y comodines en los hábitos expresivos de estudiantes hispanófonos rumanos en contextos de inmigración
Homo Minimus. Diminutive şi cuvinte-valiză în deprinderile de exprimare ale elevilor hispanofoni români în contexte de imigraţie
Mihaela MOCANU 51
Romanian multilingual dictionaries. A comparative approach
Les dictionnaires multilingues roumaines. Une étude comparative
Dicţionarele multilingve româneşti. O analiză comparativă