DE-FLEXION, ANIMATION AND SPATIALITY FROM LATIN TO FRENCH AND ITALIAN
DEFLESSIONE, ANIMAZIONE E SPAZIALITÀ DAL LATINO AL FRANCESE E ITALIANO
DE-FLEXIE, ANIMAȚIE ȘI SPAȚIU DIN LATINĂ ÎN FRANCEZĂ ȘI ITALIANĂ
Abstract
The study of Romance deflection solutions can show that information extracted from the word ending flexion concerns the agency and animation redistributed under gender and number categories. The article highlights correspondences between the genesis of the semiologic categories of gender and number, and space representation. The psychomecanics methodological framework allows us to highlight systematic and diachronic consistencies of specific language systems.
Rezumat
Studiul de soluții de deviere romanice poate demonstra că informațiile extrase din cuvânt se referă la agent și la animația redistribuită în categoriile de gen și număr. Articolul subliniază corespondențe între geneza categoriilor semiologice de sex și număr și reprezentarea spațiului. Cadrul metodologic psihomecanics ne permite evidențierea consistenţei sistematice și diacronice a limbajelor specifice.
Key-words: gender, number, flexion.
Cuvinte cheie : gen, număr, flexiune.